🧡 La vida en Casa ComúnLife at Casa Común

Mudarte a una ciudad nueva es duro.
Salvo que tu casa venga con gente.
Moving to a new city is hard.
Unless your home comes with people.

Cenas de los jueves, brunch de domingo, cine en la azotea y planes de barrio. Rituales de casa para que tus vecinos dejen de ser desconocidos con los que compartes wifi — y se conviertan en tu gente.Thursday dinners, Sunday brunch, rooftop movie nights and neighbourhood plans. House rituals that turn your neighbours from strangers you share wifi with — into your people.

E
T
A
K
+
92 residentes · 63% se apunta a un plan cada semana92 residents · 63% join a plan every week
Comunidad · Casa ComúnCommunity · Casa Común9 en casa ahora9 home right now
Emma · Piso 3 · hace 2 hEmma · Floor 3 · 2 h ago

He hecho demasiada lasaña 🍝 Puerta abierta en la cocina común hasta las 21:00.Made way too much lasagna 🍝 Open door in the shared kitchen until 21:00.

Tomás · Recién llegado · hace 1 hTomás · Just arrived · 1 h ago

Aterricé el lunes desde Buenos Aires. ¿Alguien para enseñarme el barrio este finde?Landed Monday from Buenos Aires. Anyone up for showing me the neighbourhood this weekend?

Equipo Casa Común · hace 30 minCasa Común Team · 30 min ago

Este jueves: cena de casa 🍽️ Cocinan Emma y Karim. Apúntate antes del miércoles.This Thursday: house dinner 🍽️ Emma and Karim are cooking. Sign up by Wednesday.

Próximo plan · Jueves 20:30Next plan · Thursday 20:30 Cena de los juevesThursday dinner 16 apuntados · quedan 6 sitios en la mesa16 signed up · 6 seats left at the table
Así se viveWhat it feels like

Un jueves en la cena de casaA Thursday at the house dinner

No es un evento. Es la mesa de los jueves: la razón por la que la gente renueva su habitación aunque encuentre un piso más barato. Así es por dentro:It's not an event. It's the Thursday table: the reason people renew their room even when they find a cheaper flat. Here's what it's like inside:

🍽️ Jueves, 20:30 — todos a la mesa🍽️ Thursday, 20:30 — everyone at the table
19:45
La cocina empieza a oler bienThe kitchen starts smelling good

Dos residentes cocinan para todos. Los demás van bajando, ponen la mesa, abren algo de beber.Two residents cook for everyone. The rest drift down, set the table, open something to drink.

20:30
Todos a la mesaEveryone at the table

Veinte sitios, cero móviles. El recién llegado de Buenos Aires se sienta al lado de la veterana del piso 3.Twenty seats, zero phones. The newcomer from Buenos Aires sits next to the floor-3 veteran.

21:40
Las historias de siempre, y las nuevasThe old stories, and the new ones

Se planea el finde: alguien propone ruta en bici, otra el mercadillo del domingo. Te apuntas a las dos.Weekend plans take shape: someone suggests a bike ride, someone else the Sunday flea market. You sign up for both.

23:00
Subes a tu habitación distintoYou go up to your room different

Llegaste a la ciudad hace una semana. Esta noche, por primera vez, esto se ha parecido a un hogar.You arrived in this city a week ago. Tonight, for the first time, this felt like home.

T

"Mi madre me preguntó si había hecho amigos en Madrid. Le mandé una foto de la cena del jueves. Se quedó tranquila.""My mum asked if I'd made friends in Madrid. I sent her a photo of Thursday's dinner. She stopped worrying."

Tomás · Residente desde hace 3 semanas · llegó de Buenos AiresTomás · Resident for 3 weeks · arrived from Buenos Aires
Momentos realesReal moments

Lo que hace que tus residentes renueven.What makes your residents renew.

Una habitación bonita se encuentra en cualquier parte. Estos momentos, no. Y son los que convierten una estancia de 3 meses en una de 12.A nice room can be found anywhere. These moments can't. And they're what turn a 3-month stay into a 12-month one.

Jueves · 20:30Thursday · 20:30"¿Quién cocina esta semana?""Who's cooking this week?"

La cena de los jueves: la tradición que convierte veinte inquilinos en una casa.The Thursday dinner: the tradition that turns twenty tenants into a household.

Martes · 21:30Tuesday · 21:30Cine en la azotea, manta incluida.Rooftop cinema, blanket included.

Una peli, palomitas y el skyline de la ciudad. El plan de martes que nadie se quiere perder.A movie, popcorn and the city skyline. The Tuesday plan nobody wants to miss.

Domingo · 11:00Sunday · 11:00El brunch que cura los domingos.The brunch that fixes Sundays.

Café, tostadas y planes para la semana. La forma más fácil de conocer a los nuevos.Coffee, toast and plans for the week. The easiest way to meet the newcomers.

Planes recurrentesRecurring plans

Los rituales de la casa.The rituals of the house.

No son eventos de "community manager". Son tradiciones de casa, semana tras semana, con la gente con la que vives. Muchos son gratis; otros, a precio de coste.These aren't "community manager" events. They're house traditions, week after week, with the people you live with. Many are free; the rest at cost.

La tradición de la casaThe house tradition

Cena de los juevesThursday dinner

Dos residentes cocinan para todos, el resto pone mesa y sobremesa. La forma más rápida de pasar de "hola" en el pasillo a tener tu gente.Two residents cook for everyone, the rest handle the table and the after-dinner talk. The fastest way to go from hallway "hi" to having your people.

📅 Jueves · 20:30–23:00Thursday · 20:30–23:00👥 hasta 22 personasup to 22 people🍷 Trae algo de beber si quieresBring a drink if you like
E
K
T
Emma, Karim y 14 más van este juevesEmma, Karim and 14 others are going this Thursday
6€ /persona · coste/person · at cost
ApuntarmeJoin
Para los domingosFor Sundays

Brunch Club

Desayuno largo en la cocina común: café, tostadas, música tranquila y planes para la semana. Ideal para conocer a los recién llegados.A long breakfast in the shared kitchen: coffee, toast, quiet music and plans for the week. Perfect for meeting new arrivals.

📅 Domingo · 11:00–13:00Sunday · 11:00–13:00👥 10–20 personas10–20 peopleCafé e ingredientes incluidosCoffee and ingredients included
A
M
S
Aline, Marc y 9 más van este domingoAline, Marc and 9 others are going this Sunday
4€ /persona · coste/person · at cost
ApuntarmeJoin
Plan de barrioNeighbourhood plan

Sábado de barrioNeighbourhood Saturday

Cada semana un plan distinto fuera de casa: mercadillo, ruta en bici, vermut, museo gratis. Descubre tu nueva ciudad con tu nueva gente.A different plan outside the house every week: flea market, bike ride, vermouth, free museum. Discover your new city with your new people.

📅 Sábado · horario según planSaturday · time depends on the plan👥 6–15 personas6–15 people🚲 Propuesto y votado por residentesProposed and voted by residents
L
N
J
Lea, Nacho y 7 más van este sábadoLea, Nacho and 7 others are going this Saturday
GratisFree
ApuntarmeJoin
Historias de la casaStories from the house

Llegaron por la habitación.
Renovaron por la gente.
They came for the room.
They renewed for the people.

"

Llegué de Buenos Aires sin conocer a nadie en Madrid. La primera cena de los jueves me dio más amigos que tres meses de apps y afterworks. Renuevo seguro.I arrived from Buenos Aires not knowing anyone in Madrid. My first Thursday dinner gave me more friends than three months of apps and afterworks. Definitely renewing.

T
TomásProduct Manager · residente desde hace 3 semanasProduct Manager · resident for 3 weeks
"

Vine para 3 meses por un proyecto. Llevo 14. No es por la habitación — pisos hay mil. Es que un domingo sin el brunch de abajo ya no me parece un domingo.I came for 3 months for a project. I've been here 14. It's not the room — there are a thousand flats. It's that a Sunday without the brunch downstairs doesn't feel like a Sunday anymore.

E
EmmaUX Researcher · residente desde 2025UX Researcher · resident since 2025
"

Trabajo en remoto y podría vivir en cualquier sitio. Elijo vivir aquí porque cuando cierro el portátil hay vida al otro lado de la puerta. Eso no lo da ningún piso normal.I work remotely and could live anywhere. I choose to live here because when I close my laptop there's life on the other side of the door. No regular flat gives you that.

K
KarimDeveloper remoto · residente desde hace 8 mesesRemote developer · resident for 8 months
La casa, también en el móvilThe house, also on your phone

La comunidad sigue cuando cada uno vuelve a su habitación.The community continues when everyone goes back to their room.

En el espacio privado de Casa Común se comparte la lasaña que sobró, se organiza el plan del sábado y se da la bienvenida a los que acaban de aterrizar. Todo lo que pasa en la casa, en un solo sitio.In Casa Común's private space, leftover lasagna gets shared, Saturday's plan gets organised and new arrivals get welcomed. Everything that happens in the house, in one place.

92residentes en la comunidadresidents in the community
14planes este mesplans this month
63%se apunta cada semanajoin every week
Casa Común · ComunidadCasa Común · Community9 en casa9 home
E
Emma · Piso 3Emma · Floor 3He hecho demasiada lasaña 🍝 Puerta abierta en la cocina hasta las 21:00.Made way too much lasagna 🍝 Kitchen door's open until 21:00.
T
Tomás · Recién llegadoTomás · Just arrivedAterricé el lunes desde Buenos Aires. ¿Alguien para enseñarme el barrio? 🙋Landed Monday from Buenos Aires. Anyone up for showing me around? 🙋
C
Equipo Casa ComúnCasa Común TeamEste jueves cocinan Emma y Karim. Quedan 6 sitios en la mesa. ¡Apúntate!Emma and Karim are cooking this Thursday. 6 seats left at the table. Join in!
Cómo funcionaHow it works

De "acabo de llegar"
a "esta es mi gente", en cuatro pasos.
From "I just got here"
to "these are my people", in four steps.

1
Mira los planes de la semanaCheck this week's plans

Cena de casa, brunch, cine en la azotea o plan de barrio: siempre hay algo esta semana.House dinner, brunch, rooftop cinema or a neighbourhood plan: there's always something on.

2
Apúntate en dos clicsJoin in two clicks

Plazas limitadas en algunos planes para que la mesa siga siendo una mesa, no un evento.Some plans have limited spots so the table stays a table, not an event.

3
Baja y participaCome down and join in

Sin protocolo. Ven como estás, aunque acabes de aterrizar y no conozcas a nadie.No protocol. Come as you are, even if you just landed and don't know anyone.

4
Repite con caras conocidasRepeat with familiar faces

Los planes se repiten cada semana. En un mes, la casa entera te saluda por tu nombre.The plans repeat every week. Within a month, the whole house greets you by name.

Una habitación se alquila.
Un hogar se construye los jueves.
A room is rented.
A home is built on Thursdays.

Apúntate al próximo plan de la casa. Si eres nuevo, mejor: la mesa de los jueves es la forma más rápida de dejar de serlo.Join the next house plan. If you're new, even better: the Thursday table is the fastest way to stop being new.

Ver planes de esta semanaSee this week's plans